頭生
2以色列 中凡頭生的、無論是人是牲畜、都是我的、要分別為聖歸我。
2. Посвети ми сваког првенца, шта год отвара материцу у синова Израиљевих, и од људи и од стоке; јер је моје.
2以色列 中凡頭生的、無論是人是牲畜、都是我的、要分別為聖歸我。
2 Мој. 22:29, 3 Мој. 27:26, 4 Мој. 3:13, 4 Мој.
8:16, 4 Мој. 18:15, 5 Мој. 15:19, Лука 2:23
2 Yǐsèliè zhōng fán tóushēng de ,
wúlùn shì rén shì shēngchù , dōu shì wǒde , yào fēnbié wèi shèng guī wǒ
. 2. Посвети ми сваког првенца, шта год отвара материцу у синова Израиљевих, и од људи и од стоке; јер је моје.
Нема коментара:
Постави коментар