領
lǐng
5. Па га изведе напоље и рече му: Погледај на небо и преброј звезде, ако их можеш пребројати. И рече му: Тако ће ти бити семе твоје.
lǐng
01 005
5 於是領他走到外邊、說、你向天觀看、數算眾星、能數得過來麼.又對他說、你的後裔將要如此。
1 Цар. 3:8, Јов 35:5, Псал. 147:4
5 Yúshì lǐng tā zǒu dào waìbiān , shuō , nǐ xiàng tiān guānkàn , shǔ suàn zhòng xīng , néng shǔ de guò lái ma . yòu duì tā shuō , nǐde hòuyì jiāngyào rúcǐ . 5. Па га изведе напоље и рече му: Погледај на небо и преброј звезде, ако их можеш пребројати. И рече му: Тако ће ти бити семе твоје.
Нема коментара:
Постави коментар