攻擊
gōngjī
1 〔大衛 逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。〕耶和華阿、我的敵人何其加增.有許多人起來攻擊我。
1. Господе! Како је много непријатеља мојих! Многи устају на ме.
1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
gōngjī
1 〔大衛 逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。〕耶和華阿、我的敵人何其加增.有許多人起來攻擊我。
2 Сам. 15:12
1 Yēhéhuá a , wǒde dírén hé qí jiā zēng . yǒu xǔduō rén qǐlai gōngjī wǒ . 1. Господе! Како је много непријатеља мојих! Многи устају на ме.
1 Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
— Синиша Стаматовић (@sinisa632) July 28, 2019
Нема коментара:
Постави коментар