張
zhāng
0001
zhāng
24 從你出胎、造就你的救贖主耶和華如此說、我耶和華是創造萬物的、是獨自鋪張諸天、鋪開大地的。(誰與我同在呢)24. Овако говори Господ, Избавитељ твој, који те је саздао од утробе материне: ја Господ начиних све: разапех небо сам, распрострех земљу сам собом;
Јов 9:8, Јов 19:25, Псал. 104:2, Иса. 40:22, Иса. 43:1, Иса. 43:14, Иса. 49:124 Cóng nǐ chū tāi , zào jiù nǐde jiùshú zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ Yēhéhuá shì chuàngzào wànwù de , shì dúzì pū zhāng zhū tiān , pū kāi dàdì de . ( shuí yǔ wǒ tóng zaì ne )
Нема коментара:
Постави коментар