成全
chéngquán
0001
chéngquán
23 018
18 創造諸天的耶和華、製造成全大地的 神、他創造堅定大地、並非使地荒涼、是要給人居住.他如此說、我是耶和華、再沒有別神。18. Јер овако вели Господ, који је створио небо, Бог, који је саздао земљу и начинио је и утврдио, и није је створио напразно, него је начинио да се на њој настава: ја сам Господ, и нема другог.
18 Chuàngzào zhū tiān de Yēhéhuá , zhìzào chéngquán dàdì de shén , tā chuàngzào jiāndéng dàdì , bìng fēi shǐ dì huāngliáng , shì yào gĕi rén jūzhù . tā rúcǐ shuō , wǒ shì Yēhéhuá , zaì méiyǒu bié shén .
Нема коментара:
Постави коментар