村子
2 耶穌 就打發兩個門徒、對他們說、你們往對面村子裡去、必看見一匹驢拴在那裡、還有驢駒同在一處.你們解開牽到我這裡來。
2 Yēsū jiù dǎfa liǎng ge méntǔ , duì tāmen shuō , nǐmen wǎng duìmiàn cúnzi lǐ qù , bì kànjian yī pǐ lu shuān zaì nàli , hái yǒu lu jū tóng zaì yī chù . nǐmen jiĕkāi qiā dào wǒ zhèlǐ lái .
2. Говорећи им: Идите у село што је према вама, и одмах ћете наћи магарицу привезану и магаре с њом: одрешите је и доведите ми.
2 Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
2 耶穌 就打發兩個門徒、對他們說、你們往對面村子裡去、必看見一匹驢拴在那裡、還有驢駒同在一處.你們解開牽到我這裡來。
2 Yēsū jiù dǎfa liǎng ge méntǔ , duì tāmen shuō , nǐmen wǎng duìmiàn cúnzi lǐ qù , bì kànjian yī pǐ lu shuān zaì nàli , hái yǒu lu jū tóng zaì yī chù . nǐmen jiĕkāi qiā dào wǒ zhèlǐ lái .
2. Говорећи им: Идите у село што је према вама, и одмах ћете наћи магарицу привезану и магаре с њом: одрешите је и доведите ми.
2 Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
Нема коментара:
Постави коментар