兩月
Liǎng yuè
39 兩月已滿、他回到父親那裡、父親就照所許的願向他行了.女兒終身沒有親近男子。
39. А кад прођоше два месеца, врати се к оцу свом; и он сврши на њој завет свој који беше заветовао. А она не позна човека. И поста обичај у Израиљу
Liǎng yuè
39 兩月已滿、他回到父親那裡、父親就照所許的願向他行了.女兒終身沒有親近男子。
1 Сам. 1:22
39 Liǎng yuè yǐ mǎn , tā huí dào fùqin nàli , fùqin jiù zhào suǒ xǔ de yuàn xiàng tā xíng le . nǚér zhōng shēn méiyǒu qīnjìn nánzǐ . 39. А кад прођоше два месеца, врати се к оцу свом; и он сврши на њој завет свој који беше заветовао. А она не позна човека. И поста обичај у Израиљу
Нема коментара:
Постави коментар